もっと詳しく

<p>革新の人、小栗旬の現在──Oguri Shun : A Man of Innovation</p><p>【本日UP】革新の人、小栗旬の現在──Oguri Shun _ A Man of Innovation</p><p>彼が歩んできた足跡は誰かの道標となり、やがて王道となっていく。革新の人、俳優の小栗旬が表現するアヴァンギャルドは、古くてどこか新しい。\nThe path Oguri Shun has taken will become someone’s guideline and eventually, the golden standard. The avant-garde expressed by the man of innovation, actor Oguri Shun, is both old and somehow refreshingly new.</p><p>俳優やタレントに取材をすると、「本当に思っていること」よりも「自分が言うべきこと」を語る人が多い。いわゆるポジショントークというやつだ。取材する側からすると、どこか物足りなく感じることも少なくない。 その点、小栗旬は自分が本当に思っていることだけを語る。質問を正面から受け止め、しっかり考え、自分の言葉で返す。ときに「わからない」と言うこともあるし、活字にできないようなことを語りだしてハラハラすることもある。でもそれが本音だとわかるから、こちらも真摯に彼の言葉に向き合うことになる。 不器用だという人もいれば、面倒だという人もいるだろう。でもキャリアを見れば、そういう小栗旬だからこそ一緒に仕事をしたい、応援したいと思っている人がたくさんいることが伝わってくる。 小栗は現状に満足しない男だ。常に飢えている。常になにかを渇望している。どんな大作に出ようと、出演作がどれだけヒットしようと、満たされることがない。その飢え、渇望こそが俳優としてのエネルギーの源なのだ。走り続ける俳優、小栗旬。そのゴールはまだはるか先にある。 The Man Who Only Speaks His Truth It’s common to encounter actors and celebrities who say “what they should say” instead of “what they are thinking.” It’s what we often call “being diplomatic.” From the interviewer’s point of view, we’re often left wanting more than what’s been said. In that sense, Shun Oguri only says what he is thinking. He receives questions as is, responding intentionally and authentically. At times he says, “I don’t know,” and there are moments where we are left in a slight sweat after he says things that can’t be written out in an article. But since this is his honest self, we are nudged to engage with the rawness of his words. Some might consider this quality as callous or a hassle. However, when we look at his career, it becomes apparent that people want to work with him and support him because of Shun Oguri’s raw authenticity. Oguri is never satisfied with the way things are. He is constantly starving, thirsting, craving something. Regardless of the size of the production or the level of success a piece might garner, he is not yet satisfied. This yearning, this thirst, is what fuels him as an actor. Shun Oguri—the man who keeps running. And to him, his goal is still a far reach from where he stands today. 時計「タンク ルイ カルティエ」159万7200円、ブレスレット「サントス ドゥ カルティエ」41万8000円、シングルイヤリング「LOVE」11万2200円(オンライン限定)、リング「トリニティ」22万3300円〈以上すべてCARTIER/カルティエ カスタマー サービスセンター TEL:0120-301-757〉 ジャケット81万2900円、トラウザー10万2300円、シャツ参考商品、シューズ12万9800円〈以上すべてラルフ ローレン パープル レーベル/ラルフローレン TEL:0120-3274-20〉 39歳、小栗旬に訊く39の質問。</p>